Tout savoir et plus encore...

REGLEMENT 2010 HONDA FRENCH CUP 20/03/2010

Préambule

Le réglement ci-aprés est  la version 2 du 4 mars 2010 qui a reçu l'agrement de La FFM.

Les modifications par rapport à la version 1 apparaissent en Gras

 

ARTICLE 1 DEFINITION

H.M.E.S., Touch and Go Communication ainsi que leurs partenaires organisent sous l’égide de la F.F.M. la : FRENCH CUP HONDA.
Cette coupe se déroulera dans le cadre des championnats nationaux et des épreuves internationales et/ou de courses indépendantes. Un classement final sera établi à l’issue de la saison avec attribution d’un prix final.
 

 

ARTICLE 2 CONDITIONS DE PARTICIPATION

2.1 PILOTES
La FRENCH CUP HONDA est ouverte aux coureurs de toute nationalité, détenteurs d’une licence F.F.M. NCA en cours de validité. Toute les informations sur www. ffmoto.org

Les pilotes devront être âgés :
- de15 ans minimum, titulaire d’un C.A.S.M

Ne seront pas admis à participer à cette coupe de marque :
- les coureurs ayant été Inter Vitesse dans les 5 années précédentes, sauf Endurance et/ou timbre inter
- les pilotes ayant terminé dans les trois premiers des Championnats de France Open ou SUPERBIKE (Scratch) dans les 5 années précédentes
- les Champions de France Nationaux des 5 années précédentes
- les trois premiers des Coupes de France Promosport 600 et 1000cc des 5 années précédentes
- les trois premiers des Championnats de France Nationaux des 5 années précédentes

Les organisateurs de la FRENCH CUP HONDA se réservent le droit d’étudier les cas particuliers relatifs à ces clauses.
Au moment de son engagement, le pilote devra obligatoirement faire une déclaration sur l’honneur de son palmarès. Toute déclaration incomplète et/ou toute fausse déclaration entraînera immédiatement l’exclusion de la coupe et le remboursement intégral de ses primes.
Il est par ailleurs entendu que les organisateurs de la FRENCH CUP HONDA se réservent le droit d’examiner et de refuser toute candidature présentant un caractère particulier afin d’en préserver l’esprit.
Néanmoins Touch and Go Communication se réserve le droit de permettre à un ou plusieurs pilotes de participer à certaines courses hors primes et hors classement.

2.1.1. COMPORTEMENT
Tout pilote de la FRENCH CUP HONDA bénéficiant d’une reconnaissance de la qualité de sportif doit s’efforcer d’observer en toute circonstance un comportement exemplaire, fidèle à son engagement dans le monde sportif et de nature à valoriser l’image du sport motocycliste et de la FRENCH CUP HONDA.
D’autre part, les pilotes de la FRENCH CUP HONDA sont responsables de leurs accompagnateurs du début à la fin de la manifestation, sur la piste ou le parcours, dans les zones et parcs ayant un caractère sportif ainsi que dans les enceintes administratives de la manifestation.
Les pilotes de la FRENCH CUP HONDA et leurs accompagnateurs ne doivent se livrer à aucune manœuvre répréhensible, déloyale ou dangereuse.

2.1.2. SANCTION
Le non-respect de cette règle, entrainera la comparution devant le jury de l’épreuve qui pourra prendre des sanctions pouvant aller juqu’à l’éviction de celle-ci ou de la totalité de la FRENCH CUP HONDA (décision prise par l’instance disciplinaire compétente).

2.1.3 MATERIELS SUR LES CIRCUITS
Il est rappelé aux concurrents que leurs matériels sont placés sous leur entière responsabilité durant toute la manifestation. Ils doivent notamment en assurer la surveillance constante et ne pourront en aucun cas invoquer la responsabilité civile du club organisateur en cas de vol ou de dégradation.

2.2 MACHINE
La FRENCH CUP HONDA 2010 est uniquement ouverte au Honda CBR600 RR modèle 2007, 2008, 2009 et 2010 acheté en France.
Les machines devront être obligatoirement immatriculées (les immatriculations WW sont admises à condition que l’on soit en mesure de présenter la feuille des mines correspondant à la machine) sauf pour les pilotes faisant l’objet d’un prêt concessionnaire, dans ce cas les pilotes devront être en possession d’une attestation officielle de prêt de ce dernier. Ce document permettra l’identification de la machine, y figureront en plus de l’identité du bénéficiaire de ce prêt, l’appellation commerciale, le type mine et le numéro de châssis.
Les véhicules faisant l’objet d’une procédure VGA ou VGE ne sont pas autorisés à participer à la FRENCH CUP HONDA.
Rappel :
Toute détérioration résultant de d’utilisation de la machine en compétition ou autre épreuve à caractère sportif de cet ordre exclue le véhicule des conditions de la garantie constructeur Honda, à ce titre il n’y aura aucune prise en charge.

 

 

ARTICLE 3 INSCRIPTION ET DROIT D’INSCRIPTION

3.1. INSCRIPTION GENERALE POUR LA SAISON 2010
Les pilotes souhaitant participer à la FRENCH CUP HONDA devront adresser leur bulletin d’inscription à l’adresse suivante :
Touch and Go Communication
15, avenue de Stalingrad
30100 ALES
Tél : 04.66.56.82.88
E-mail : touchandgo30@wanadoo.fr
Pour être prise en compte une demande d’inscription devra impérativement comprendre un chèque de 500 € à l’ordre de Touch and Go Communication et le bulletin d’inscription rempli.
Ce montant donnant droit à :
- un tarif et des conditions préférentiels pour l’achat de la machine chez les concessionnaires HONDA.
- un tarif préférentiel pour l’achat du kit FRENCH CUP HONDA auprès des partenaires
- l’ensemble des mailings, infos, résultats pour toute la saison
- accueil pilote Cup
- passeport pilote
- un blouson Cup
 

3.2. REMBOURSEMENT DU MONTANT DE L’INSCRIPTION
La date butoir de remboursement du montant des droits d’engagement général est fixée au 01/01/2010. Passé ce délai les droits seront acquis.
De plus, à partir du moment où le pilote a acheté une CBR600 RR au tarif Cup, il ne pourra plus prétendre au remboursement de son engagement. Le pilote ayant demandé le remboursement de ses droits ne pourra se réinscrire pour la saison 2010.

3.3. INSCRIPTION POUR CHAQUE EPREUVE DE VITESSE
Le droit d’inscription sera de 170 € pour une course dans le weekend et 240€ pour 2 courses dans le weekend (y compris location du transpondeur). Le fait de s’engager à la HONDA French Cup 2010 implique de participer à toutes les courses. Aussi tous les pilotes devront au début de la saison faire parvenir à Touch and Go Communication 5 chèques libellés à l’ordre de Touch and Go Communication (Le chéque d’engagement pour le Bol d’or sera fait ultérieurement, modalités à venir) . Les chèques seront remis à l’encaissement le mardi avant la course . En aucun cas le remboursement ne sera possible (sauf cas prévu voir article 3.3.1 )

3.3.1 CLAUSE DE NON PARTICIPATION
Le pilote doit avertir par fax/E-mail Touch and Go Communication de son forfait au moins le lundi avant le début des essais libres. Dans ce cas seulement, et sur présentation d’un justificatif de cas de force majeur, il pourra prétendre au remboursement de son engagement .

3.4. INSCRIPTION POUR AUTRES EPREUVES
Dans le cas d’une course dans le cadre des championnats nationaux ou d’épreuves internationales, le droit d’inscription peut varier.

3.5. TRANSPONDEURS
Le chronométrage est réalisé par un transpondeur. Il sera demandé un chèque de caution de 200 € correspondant à la valeur du transpondeur lors de la première épreuve, celui-ci sera restitué en fin de saison.

3.6. CAPACITE EN NOMBRE DE PILOTES
Le nombre de pilotes admis à participer à la FRENCH CUP HONDA 2010 est limité à 48 pilotes. Dès que ce chiffre sera atteint, les pilotes hors de la capacité seront mis sur une liste d’attente établie en fonction de la date d’arrivée du courrier d’engagement chez Touch and Go Communication. En fonction des éventuels désistements les pilotes de la liste d’attente pourront être admis à participer.
Toutefois dans le cas où le nombre d’engagés soit d’au moins 70, Touch and Go Communication se réserve le droit de créer une finale B.

3.7. ANNULATION DE LA CUP
Si à la date du 21 décembre 2009 le nombre d’engagés est inférieur à 25 pilotes, H.M.E.S et Touch and Go Communication se réservent le droit d’annuler la FRENCH CUP HONDA 2010.
Touch and Go Communication s’engage à avertir les pilotes dans les meilleurs délais et à leur rembourser leur engagement. En revanche, si la FRENCH CUP HONDA est confirmée les droits d’engagements seront définitivement acquis à compter du 01 Janvier 2010

 

 

ARTICLE 4 PUBLICITE ET TENUE DES PILOTES

4.1. TENUE DES PILOTES
Chaque pilote devra posséder une tenue de coureur conforme à la réglementation F.F.M.
- Les bottes et le casque devront être de la marque des partenaires de la coupe, à savoir (en cours de négociation) pour les bottes et Arai
pour le casque. (sous reserve de reconduction du partenariet en 2010)
- Un partenariat facultatif gants et combinaison sera mis en place, avec un challenge récompensant les participants (voir article 6.6.6.)
L’organisation fournira à chaque pilote un dossard (vendu 15 €) faisant apparaître les partenaires de la FRENCH CUP HONDA, le port de celui-ci est obligatoire à partir de la première séance d’essai chronométré. En cas de chute si celui-ci est détruit il sera échangé gratuitement par l’organisation.
Le port d’une protection dorsale norme CE du commerce est obligatoire. Lors de la mise en pré-grille, si le pilote ne porte pas les cuirs homologués F.F.M., il se verra refuser l’accès à la piste.
La décoration du casque reste libre à condition de faire apparaître à l’avant et sur les côtés la marque partenaire à savoir Arai .

4.2 ASPECT DE LA MACHINE

4.2.1. PEINTURE/DECORATION
La couleur de la moto est libre. En revanche la forme des numéros de course est imposée (voir kit stickers).

4.2.2. PUBLICITE
Chaque concurrent devra obligatoirement apposer sur sa machine les publicités conformément au plan d’identification spécifique : kit stickers partenaires (gratuit) + kit stickers personnalisé fourni dans le kit partenaire (voir art.14).
Les stickers du concessionnaire HONDA officiel soutenant le pilote devront figurer obligatoirement sur la machine aux endroits prévus sur le plan de stickage. Il est impératif que le logo HONDA (Honda 9,5 cm large + aile, voir couverture du règlement) apparaisse de chaque côté du réservoir. La couleur reste libre, en fonction de celle du réservoir elle doit cependant être contrastée pour être lisible.
Les concurrents auront les emplacements restants pour apposer d’autres annonceurs, à condition que ceux-ci ne soient pas concurrentiels aux firmes patronnant la coupe et des partenaires de H.M.E.S. ou contraire à la réglementation française sur les alcools, les cigarettes et les bonnes mœurs.

4.3. EXPLOITATION PUBLICITAIRE
H.M.E.S., Touch and Go Communication et les partenaires de la coupe se réservent le droit d’exploiter tous les résultats à des fins publicitaires. Le pilote s’engage de son côté à respecter tous les accords publicitaires concluent dans le cadre de la coupe et autorise H.M.E.S., Touch and Go Communication et les partenaires de la coupe à exploiter ses résultats, son image à des fins publicitaires.
 

 

ARTICLE 5 DEROULEMENT DES EPREUVES

5.1. VERIFICATIONS ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES
Les opérations de contrôle commenceront la plupart du temps le jeudi en fin de journée pour les pilotes présents sur le circuit Les opérations de contrôle administratif devront être terminées le vendredi soir. Les opérations de contrôle technique seront stoppées 1 heure et demi avant le début des séances chronométrées.
Chaque concurrent devra se présenter aux vérifications administratives avec :
- passeport pilote (fourni par Touch and Go Communication)
- licence en cours de validité
- la carte grise de sa machine, soit le WW accompagné de la feuille des mines, soit la feuille de prêt du concessionnaire

Chaque pilote devra présenter aux vérifications techniques :

- sa machine (une seule machine par pilote) en parfait état de marche et conforme au règlement technique
- sa tenue complète de pilote en parfait état
Les vérifications préliminaires sont des vérifications de sécurité, la conformité de la machine avec les règles techniques reste sous la responsabilité du pilote. Les organisateurs se réservent le droit de refuser le départ des essais ou de la course à un pilote ne présentant pas les conditions nécessaires de sécurité.

5.2. QUALIFICATIONS
Pour chaque épreuve, il est prévu deux séances d’essais chronométrés de 30 minutes minimum, toutefois en cas de problémes ce temps peut être réduit.
Si le nombre d’engagés impose l’organisation de plusieurs séries, les pilotes seront répartis par tirage au sort.
Le nombre de pilotes admis pour chaque série sera celui figurant sur le document d’homologation du circuit, et figurant sur le règlement particulier. Sous réserve que les pilotes n’aient pas effectué un temps supérieur à plus de 20% de la moyenne du temps des trois premiers. S’il y a 2 courses dans le même weekend, la grille de départ sera la même pour les 2 courses.

5.3. BRIEFING
Touch and Go Communication organisera des briefings spécifiques au fonctionnement de la FRENCH CUP HONDA. Et aussi afin de sensibiliser tous les pilotes sur les règles de sécurité et le déroulement de la course. Aussi la présence de chaque pilote est obligatoire sous peine de pénalités. Une feuille de présence sera établie pour chaque briefing que chaque pilote devra signer.

5.3.1 PREGRILLE :
Les pilotes devront être présents en pré-grille, au moins 20 mn avant l'heure théorique du départ de leur série, afin de pouvoir répondre à un léger décalage des horaires et de permettre le contrôle des transpondeurs, stickers partenaires et pneumatiques et divers éléments de sécurité. Les pilotes ne pourront prendre la piste qu’à l’issue de ces contrôles, toute tentative de s’y soustraire sera sanctionnée par le jury de l’épreuve. Au cas où ceux-ci ne seraient pas respectés, le pilote concerné ne pourra prendre la piste qu’après s’être remis en conformité. Aucune réclamation ne sera admise à ce sujet.
Avant chaque départ, le passage par la pré-grille est obligatoire sous peine de déclassement de la séance des essais chronométrés, de la course qualificative et des finales.
Le tour de chauffe et le tour de reconnaissance sont obligatoires pour pouvoir prendre le départ de la course sur la grille. Dès que les pilotes entrent en piste pour effectuer leur tour de chauffe et de reconnaissance, la direction de course fermera la sortie des stands (Drapeau ou feu rouge)
Les pilotes retardataires ne pourront plus prendre leur place sur la grille. Ils seront contraints de prendre le départ retardé depuis la sortie des stands après le peloton et devant la voiture de sécurité

5.4. COURSE
5.4.1 FORFAIT
Si un pilote à l’issue des essais ne peut prendre le départ de la course, il doit l’annoncer le plus vite possible au directeur de course ou à Touch and Go Communication.

5.4.2. EPREUVE DE VITESSE
La finale ou les finales se dérouleront sur un temps de 25 minutes minimum plus ou moins un tour. Ce qui représente en fonction des circuits entre 15 et 20 tours .Toutefois, le format de la course peut être modifié à tout moment par la direction de course, en fonction de tout évènement perturbateur (intempéries, huile ou débris sur la piste etc.…)

5.4.3. ARRIVEE EPREUVES VITESSE
Au terme de la distance prévue pour la course le drapeau à damiers sera agité sur la ligne de chronométrage sur l’homme de tête.

5.4.4. CLASSEMENT DE LA COURSE
Le classement sera établi en fonction du nombre de tours accomplis et du temps de passage. Les trois premières machines seront mises en parc fermé ainsi que toutes autres machines sélectionnées selon des critères définis par l’organisation.
Pour être classé un pilote devra :
- avoir franchi la ligne d’arrivée après le vainqueur dans un temps limite de 5 minutes
- avoir couvert au moins 75% de la distance du vainqueur

5.5.4. DRAPEAUX
Pendant les essais et la course, différentes indications peuvent être données au moyen de drapeaux ou signaux. Les pilotes doivent obéir instantanément, sous peine de sanctions.
National (agité)
Signal de départ de la course. Lorsqu’un circuit est équipé de feux de Départ, le Directeur de Course doit impérativement les utiliser. Ce n’est qu’en cas de défaillance des feux ou lors des épreuves d’endurance que ce drapeau peut être utilisé.

Vert (fixe)
La piste est libre de tout danger. Ce drapeau doit être présenté lors du premier tour des essais, du tour de reconnaissance et du tour de chauffe.

Rouge (agité) ou feu rouge (fixe)
Arrêt de la course ou des essais. Le pilote doit rejoindre son stand à vitesse réduite. Ce drapeau est à disposition du Directeur de Course et des chefs de poste et ne peut être présenté que sur ordre du Directeur de Course.

Jaune (agité)
Danger sur cette section de la piste, les pilotes doivent ralentir et être prêts à s’arrêter. Il est interdit de dépasser sous le drapeau jaune. Lors du tour d’inspection, il doit être présenté par le signaleur à l’endroit où il opérera pendant la course.

Jaune avec bandes verticales rouges (fixe)
Changement d’adhérence. Surface glissante quelle qu’en soit la cause.
En cas de chute, si la machine est tombée sur la piste, même si elle a continué sa course dans le bac à graviers, présentation du drapeau jaune à bandes rouges simultanément avec le drapeau jaune, il sera retiré dès que le chef de poste aura vérifié qu’il n’y a pas de changement d’adhérence dû à la chute.

Bleu (agité)
Signal de dépassement. Un coureur plus rapide cherche à vous dépasser, laissez le passage. Ce drapeau est un signal d’information dont la présentation ou la non-présentation n’engage pas la responsabilité des commissaires de piste. Il peut être également présenté simultanément avec le drapeau à damier si le pilote de tête est sur le point de dépasser un pilote attardé lors de l’arrivée d’une course, il signale au pilote attardé qu’il a encore un tour à effectuer.

Blanc avec une croix rouge (fixe)
Il est présenté sur ordre de la Direction de Course lorsqu’il commence à pleuvoir en un point du circuit. Si la pluie s’intensifie, il sera accompagné du drapeau jaune à bandes rouges.

Rouge avec une croix blanche (fixe)
Le drapeau doit être présenté quand un Safety-Car emprunte la piste, le dépassement du Safety-Car est interdit. Le dépassement entre pilotes est interdit.

Blanc (agité)
Le drapeau doit être présenté quand un véhicule de service emprunte la piste, le dépassement du véhicule lent est autorisé. Le dépassement entre pilotes est interdit.

Noir avec rond orange (fixe)
Le coureur doit quitter la piste le plus rapidement possible. Ce drapeau est accompagné d’un numéro à disposition du Directeur de Course et des chefs de poste. Il ne peut être présenté que sur ordre du Directeur de Course.

Noir accompagné d’un numéro (fixe)
Signal d’arrêt pour le pilote portant ce numéro. Le pilote doit rentrer aux stands et ne pourra plus repartir.

A damiers noir et blanc (agité)
Fin de la course ou des essais.
 

 

ARTICLE 6 CLASSEMENTS, PRIX ET CHALLENGE

Dans le cas de 2 courses le même weekend les challenges ne sont attribués qu’une fois. Le record du tour sera le meilleur temps en course des 2 courses.
6.1. CLASSEMENT GENERAL
Un classement général sera établi à l’issu de chaque épreuve, le barème des points sera celui appliqué par la F.F.M. à savoir :
1er : 25 points 4e : 13 points 7e : 9 points 10e : 6 points 13e : 3 points
2e : 20 points 5e : 11 points 8e : 8 points 11e : 5 points 14e : 2 points
3e : 16 points 6e : 10 points 9e : 7 points 12e : 4 points 15e : 1 point

Les ex-aequos seront départagés en considération du nombre de première place, puis de secondes places, en cas de parfait égalité, le dernier meilleur résultat enregistré entre les ex-aequos sera prépondérant.

6.2. PRIME D’ARRIVEE (Dans le cas de 2 courses dans le weekend les primes seront divisées par deux)

1er 1 000 € 6e 100 € 11e 50 €
2e 500 € 7e 75 € 12e 50 €
3e 250 € 8e 75 € 13e 50 €
4e 200 € 9e 75 € 14e 50 €
5e 150 € 10e 75 € 15e 50 €

6.3. PRIX FINAL
Le prix final est une prime de 3 000 € TTC.

6.4. CHALLENGE CONCESSIONNAIRE
Un challenge entre concessionnaire ayant au moins un pilote engagé sera mis en jeu selon le résultat final de chaque épreuve.
Le classement s’effectuera selon le barème des points suivants :
1er 10 points 4e 3 points
2e 6 points 5e 2 points
3e 4 points 6e 1 point
Si un concessionnaire classe plusieurs pilotes dans les 6 premiers, les points de chaque pilote seront retenus.

6.5. PRIX DU CHALLENGE CONCESSIONNAIRE
Le vainqueur du challenge concessionnaire recevra un pack boutique Cup :
10 casquettes, 10 t-shirt homme, 10 t-shirt femme, le tout d’une valeur tarif public de 600 € TTC.
Les trois premiers du challenge concessionnaire recevront un trophée.

6.6. CHALLENGE SUR CHAQUE EPREUVE
Des primes ou lots supplémentaires seront attribués à chaque course en dehors des primes prévues par l’article 6.2.

6.6.1. POLE POSITION MOTUL
Le prix de la pôle position est un pack MOTUL : 1 carton de 300V,1 carton de EZ LUB,1 carton de WASH&WAX

6.6.2. PRIX DU RACE SPIRIT FLAM RACING PP TUNING
Sur chaque épreuve l’organisation attribuera le Race Spirit à la moto la mieux préparée pour la course : Moto propre, polyesters en bon état, bonne préparation général pour la pratique du sport moto (durites,freinage, commandes reculées etc…) seront les principaux critères d’attribution du prix. Le vainqueur recevra un bon d’achat de 100€ à valoir sur les produits FLAM RACING PP TUNING

6.6.3. CHALLENGE VAINQUEUR MICHELIN
Le vainqueur de chaque épreuve se verra remettre un train de pneus de la marque du type considéré, homologué pour la FRENCH CUP HONDA saison 2010.

6.6.4. RECORD DU TOUR.MOTO JOURNAL
Meilleur temps en course. Le vainqueur de ce challenge recevra un lot(à définir)
Touch and Go Communication French Cup Version n°1 au 26/10/2009

6.6.5. CHALLENGES PARTENAIRES TOURNANTS :
Une série de challenge est mise en place. Pour éviter que certains gagnent plusieurs fois le même lot, il est établi une rotation des parrains des challenges comme défini dans le tableau ci-dessous. Dans le cas de 2 courses le même weekend les challenges ne sont attribués qu’une fois

Définition des challenges tournants :
Communication :un article dans la presse régionale, ou la presse spécialisée, un sujet TV ou radio , simplement une action de communication originale sur le terrain ( ombrella girl, banderoles supporter etc…) attribué par un jury composé de professionnels de la moto.
A chaque course vous devez nous fournir les éléments de vos retombées presse : coupures de presse, video,lien internet etc….

Grand Prix du Weekend : Belle action en course ou encore Surprise au hasard, Un anniversaire, une naissance, tout et n’importe quoi qui mérite un petit cadeau !!! ou enfin Fair play sur la piste ou ailleurs ou toute autre chose méritant d’être récompensée laissée à la discrétion de l’organisation

Meilleure progression : la plus grande différence entre le classement en course et le classement des essais.

Jeune : le mieux classé des moins de 25 ans( nés après le 1er janvier 1986)
Toute fois si le nombre de pilotes de moins de 25 ans est inférieur à 5 la limite d’âge sera de 26 ans(nés après le 1er janvier 1985) ainsi de suite.

Challenge 1ère épreuve 2e épreuve 3e épreuve 4e épreuve 5e épreuve 6e épreuve
Communication Arai Afam Arrow Partenaire Bottes Arai Afam
GP du Weekend Partenaire Bottes Arai Afam Arrow Partenaire Bottes Arai
Progression Arrow Partenaire Bottes Arai Afam Arrow Partenaire Bottes
Jeune Afam Arrow Partenaire Bottes Arai Afam Arrow
Challenge Arai : un casque Arai Chaser uni d’une valeur de 399,00€(sous reserve de reconduction du partenariet en 2010)
Challenge Arrow : un silencieux d’échappement d’une valeur de 399,00€
Challenge Afam: un bon d’achat d’une valeur de 70€ à valoir sur la gamme Afam
Challenge Partenaires Bottes : une paire de bottes d’une valeur de …€

Attention : aucun lot des challenges ne peut donner droit à sa contrepartie financiére.

6.6.6. CHALLENGE cuir (Facultatif)
Chaque pilote portant une combinaison et les gants de notre partenaire(en cours de négociation)participe automatiquement au challenge
Sur chaque course :
1er 50 € 6e 20 €
2e 40 € 7e 15 €
3e 35 € 8e 10 €
4e 30 € 9e 10 €
5e 25 € 10e 10 €
Les primes seront versées en fin d’année
Le prix final du challengeCuir est une combinaison de cuir une pièce. Il récompense celui qui à cumulé le plus de primes


6.7. CLASSEMENT MACHINE DE PRESSE
Les pilotes invités à participer à une épreuve figureront sur le classement général de l’épreuve mais ne marqueront pas les points et ne percevront pas les primes. Les points et les primes seront réattribués.
 

 

ARTICLE 7 CALENDRIER DEFINITIF (Sous réserve de modifications indépendantes de notre volonté)

• 23 et 24 Mars: ALES Training (Facultatif)
• 24 et 25 Avril : ALES ( 22 avril journée de roulage et 23 avril essais libres)
• 8 et 9 Mai : NOGARO (7mai essais libres)
• 3 et 4 Juillet:: LE VIGEANT( 2 juillet essais libres)
• 24 et 25 Juillet : BRESSE (23 Juillet essais libres)
• 11 et 12 Septembre : BOL d’OR (essais libres mercredi 8, essais chronométrés jeudi 9 et vendredi 10, course samedi 11) à confirmer

 

 

ARTICLE 8 APPLICATION DU REGLEMENT

Tous les cas non prévus par le règlement seront tranchés par la Commission des Courses sur Route, conformément au Règlement Sportif National et à ses annexes.
Toute infraction au présent règlement et aux règlements édictés par la F.F.M. pourra être sanctionnée, en application du Code de Discipline et d’arbitrage.
 

 

ARTICLE 9 ASSURANCE

Les organisateurs de chaque épreuve ont contracté une police d’assurance garantissant leur responsabilité civile en cas d’accident survenant pendant la manifestation conformément aux articles R331-30 et suivant du code du sport  

 

ARTICLE 10 SANCTIONS ET DEMONTAGE

A l’issu de chaque épreuve, les trois premières machines seront systématiquement mises en parc fermé. Les organisateurs se réservent le droit d’effectuer sur celles-ci tout contrôle. Les organisateurs se réservent par ailleurs le droit de contrôler, au hasard, n’importe quelle moto.
Toue infraction, si minime soit-elle, pourra entraîner une demande de sanction auprès du Jury de l’épreuve pouvant aller jusqu’à l’exclusion du concurrent.
Si la faute s’avère suffisamment grave, l’organisateur en accord avec la F.F.M. pourra prononcer l’exclusion définitive pour la saison.
 

10.1. DEMONTAGE PAR L’ORGANISATION
H.M.E.S. se réserve le droit de procéder à toute vérification technique supplémentaire par les techniciens et de prélever une ou plusieurs pièces en vue des les contrôler dans les ateliers de H.M.E.S. ou de les faire contrôler par une société extérieure désignée par H.M.E.S. et Touch and Go Communication.
En cas de non-conformité, les pièces seront gardées par l’organisation, le pilote se verra contraint de les racheter auprès du service pièces HONDA. En cas de conformité, H.M.E.S. s’engage à renvoyer les pièces dans les plus brefs délais et à fournir les joints pour un remontage moteur si celui-ci a été ouvert.
Touch and Go Communication French Cup Version n°1 au 26/10/2009

 

10.2. SANCTIONS
Toute infraction au règlement pourra entraîner une sanction par le Jury de l’épreuve :
- à la première infraction : la non-comptabilité des points de l’épreuve et le non-versement de la prime
- à la deuxième infraction : la non-comptabilité des points de l’épreuve et le non-versement de la prime, l’exclusion définitive pour la saison, la radiation du classement général et le remboursement intégral des primes de la saison
Toute infraction au Règlement Sportif et Technique entraînera une demande de sanctions auprès de la F.F.M., en application du Code de Discipline et d’arbitrage.

 

 

ARTICLE 11 RECLAMATION

Une réclamation écrite accompagnée d’un montant de 75 € pourra être déposée auprès du Directeur de Course dans la demi-heure suivant la proclamation des résultats, lorsqu’il s’agit d’une réclamation relative aux classements de l’épreuve.
Pour un démontage moteur, elle devra être assortie d’un montant de 200 €. Cette somme sera remboursée si la machine démontée s’avère non conforme ou versée au pilote contraint au démontage si la conformité est reconnue.
 

 

ARTICLE 12 REGLEMENT TECHNIQUE

12.1. CARACTERISTIQUES GENERALES
Pour tous les points non prévus dans le règlement particulier, la machine devra être conforme aux normes imposées par les règles générales pour le contrôle technique des épreuves de vitesse.
Les cotes moteur (alésage et course) figurant sur la notice descriptive ne pourront être modifiées, à l’exception des cotes réparations prévues pour l’alésage par le constructeur, sous réserve que la cylindrée alors obtenue ne dépasse pas la limite de cylindrée de la classe de référence.
Le générateur devra assurer la charge de la batterie et avoir un débit comparable au modèle homologué.
Le contrôle s’effectuera en mesurant la tension aux bornes de la batterie, dans l’état de passage de la ligne d’arrivée, sans démontage hormis ceux nécessaires pour accéder à celle-ci et sans changement de pièces. La tension sera mesurée moteur à l’arrêt, puis moteur en marche. Elle devra présenter une élévation d’au moins un volt par rapport à celle mesurée moteur à l’arrêt. Le débit de l’alternateur pourra être contrôlé et devra correspondre aux prescriptions constructeur.
La batterie doit conserver les dimensions d’origine, elle doit être en bon état et fournir la tension prévue par le constructeur à tout moment de la manifestation.
Le système de démarrage devra être en état de fonctionnement. Ces éléments pourront être contrôlés à tout moment.
Le phare dans son ensemble devra être retiré.
Les reniflards (réservoirs d’essence, d’eau, d’huile ainsi que le carter moteur) devront tous aboutir dans un ou plusieurs récupérateurs d’une capacité de 125 cc minimum chacun et d’une capacité totale de 0,5 litre minimum fixés correctement, exception faite des 600cc et des 1000cc où la capacité totale du récupérateur devra être d’un litre.

12.2. PNEUMATIQUES
Ils devront être du type considéré et de la marque partenaire de la coupe, à savoir MICHELIN. Seront autorisés :
Pour le sec : à l’avant 3 choix possibles :   120/70 ZR17 M/C (58W) Power One A Front TL (Soft )
                                                                            120/70 ZR17 M/C (58W) Power One B Front TL (Medium Soft )
                                                                            120/70 R17 M/C 58V Power One V Front TL (Power Race C)
                        à l’arrière 3 choix possibles : 180/55 ZR17 M/C (73W) Power One A Rear TL (Soft )
                                                                             180/55 ZR17 M/C (73W) Power One B Rear TL (Medium Soft )
                                                                             180/55 ZR17 M/C (73W) Power One C Rear TL (Medium)
Pour la pluie : à l’avant   12/60 - 17 TL P12325
                         à l’arrière 18/67 - 17 TL P18435 A

Les pneumatiques seront disponibles soit :
-sur place à la structure d’assistance circuit Michelin
-chez les revendeurs Michelin.
Dans tous les cas le montage sur circuit sera gratuit.

12.2. bis COUVERTURES CHAUFFANTES
Des couvertures chauffantes peuvent être mises en place sur la pré-grille pour conserver la température des pneus elles peuvent être branchées à un dispositif d’énergie autonome n’exédant pas 1 Kw.

12.3. SYSTEME D’ECHAPPEMENT
La ligne complète (collecteur d’échappement, tube de liaison, silencieux) pourra être remplacée par un adaptable, le profil de la machine devra impérativement rester identique à celui d’origine. L’échange du silencieux d’échappement implique si nécessaire la modification de son système de fixation. La pose d’attaches sur le collecteur d’échappement est autorisée.
La ligne complète sera de la marque du partenaire de la coupe, à savoir ARROW.
Les nouveaux pilotes ont obligation d’acheter une ligne d’échappement complète, le power commander est autorisé mais facultatif ,il devra être de la marque du partenaire à savoir ARROW..
Un contrôle sonométrique rigoureux aura lieu lors des vérifications techniques, le nombre maximum de dB sera de 102 dB au régime de 7 000 tr/mn sans tolérance.
 

12.4. PIECES A RETIRER OBLIGATOIREMENT
- béquille - klaxon
- clignotants - support de plaque minéralogique
- rétroviseurs - barre de maintien passager
- repose pieds passager - poignées de béquillage
- phare et support de phare - feux arrière

12.5. TABLEAU DES MODIFICATIONS AUTORISEES

L’usage de la visserie alliage et titane, autre que celle prévue d’origine, est interdit.

12.5.1 PARTIE CYCLE
D’origine du type considéré. Les procédés de peinture ne sont pas restreints, polissage interdit.
Les supports de béquilles devront être réalisés en nylon, téflon ou matière équivalent, auront les dimensions maximum suivantes :
- diamètre 30mm, longueur 40mm, vis de fixation en retrait
- les côtés du cadre pourront être protégés par des protections en composites de carbone kevlar, ces protections épouseront la forme du cadre.
Les vis de fixation devront être positionnées en retrait dans ce matériau.
Touch and Go Communication French Cup Version n°1 au 26/10/2009


12.5.1.1 BRAS OCILLANT
D’origine du type considéré, apport ou enlèvement de matière interdit.
Une protection fixée sous le bras oscillant, empêchant le pied ou la main d’atteindre la couronne arrière est obligatoire. Elle fait partie du kit polyesters FLAM RACING.

12.5.1.2 CARENAGE
Le carénage sera de la marque et du type vendu dans le kit partenaire à savoir FLAM RACING .Le carénage inférieur doit pouvoir recueillir, en cas de casse moteur, au moins la moitié de la totalité de l’huile et du liquide de refroidissement moteur, il comportera deux trous de 25mm de diamètre. Ces trous doivent rester obstrués en condition de piste sèche et peuvent être ouverts uniquement dans des conditions de course sur piste mouillée.
Celui-ci doit toujours être en place au moment de la pré-grille quelles que soient les conditions atmosphériques. C’est la direction de course qui prend la décision de la retirer ou non.

12.5.1.3 GARDES BOUE
Garde boue avant : Pièce du type vendu dans le kit partenaire à savoir FLAM RACING
Garde boue arrière : La partie démontable du garde boue arrière peut être retirée (il s’agit uniquement de la partie servant de support de la plaque minéralogique). Dans tous les cas, le dessous de selle devra être intégralement couvert.

12.5.1.4. FOURCHE
Pièce d’origine du type considéré. Positionnement en hauteur par rapport aux tés de fourche libre. Qualité et quantité d’huile libres. Modification des Tés interdite.
Les pièces internes peuvent être modifiées ou changées (rondelle, piston hydraulique, clapet, canalisation d’huile, ressort et collier d’écartements).

12.5.1.5. AMORTISSEUR DE DIRECTION
Recommandé. La méthode de fixation doit être de bonne qualité. L’amortisseur ne doit en aucun cas agir comme dispositif limitant l’angle de braquage.

12.5.1.6. AMORTISSEUR ARRIERE
Changement autorisé en conservant les ancrages d’origine sur le cadre et le bras oscillant. Lorsqu’un système de biellettes ou de renvoi existe, celui-ci devra être conservé d’origine. Seuls sont admis les amortisseurs adaptables se montant sans aucun engagement ou modification du système existant.

12.5.1.7 COMMANDES AU PIED
Libre disponible chez notre partenaire PP TUNING Exception : la longueur minimum des repose-pieds devra être de 65 mm et présenter des extrémités arrondies (rayon minimum 8 mm). Lorsque les repose-pieds ne sont pas du genre pliables, ils devront comporter un embout fabriqué dans une matière téflon, plastique ou équivalent.

12.5.1.8. FREINS
Est autorisé le changement des flexibles, du liquide et des plaquettes de frein à condition que le dispositif adopté dans ce dernier but présente toutes les garanties de sécurité.
Les vis de fixation des étriers de freins avant devront être arrêtés par un fil métallique de sécurité.
La séparation des durites de frein avant devra se faire au-dessus du té de fourche inférieur.
L’utilisation des plaquettes d’origine est recommandée.
Pour des raisons de sécurité, le bocal de frein arrière ainsi que les durites pourront être enlevées et remplacées par un système simplifié constitué d’un petit morceau de durite et d’un bouchon étanche avec mise à l’air.

12.5.1.9 COMPTEUR KILOMETRIQUE ET COMPTE TOURS
Les éléments d’origine pourront être retirés, une modification des supports est autorisée. Malgré tout un compte tours est obligatoire.

12.5.1.10 FAISCEAU ELECTRIQUE
Le faisceau électrique d’origine doit être utilisé. Les connections suivantes peuvent être retirées :
- le phare avant
- les feux arrière et les stops
- les clignotants
- l’avertisseur sonore
- le compteur et le compte tours
- les interrupteurs de sécurité de béquille
- tous les comodos de guidon à l’exception de celui du coupe contact et de commande de démarreur doivent être retirés
L’utilisation d’un comodo à d’autres fins que sa fonction initiale est interdite.
Le reste du faisceau et le reste de l’appareillage électrique doivent rester tels qu’homologués y compris le contacteur principal. Aucune coupure de faisceau n’est autorisée.

12.5.1.11 JANTES
D’origine du type considéré. Entretoises des roues avant et arrière libres.

12.5.1.12. SELLE
La selle devra être de la marque et du type vendu dans le kit partenaire à savoir FLAM RACING

12.5.1.13. TRANSMISSION SECONDAIRE
Elle devra être remplacée, la chaîne, les couronnes, et les pignons devront être de la marque et du type vendu dans le kit partenaire, à savoir AFAM. Les dimensions des couronnes et pignons autorisés sont libres.

12.5.1.14 CADRE
Le numéro de cadre doit correspondre en tous points au numéro figurant sur la carte grise. En cas de remplacement du cadre par un modèle d’occasion, le pilote devra avoir en sa possession l’original de la facture d’achat de ce cadre.
Tous les cas non conformes seront soumis au jury de l’épreuve.

12.5.1.14.1 BOUCLE ARRIERE
Libre à condition qu’elle soit commercialisée en France. Tout produit artisanal est strictement interdit. Le pilote doit être en mesure de justifier sa provenance.
 

12.5.1.15 GUIDON
Libre.en conservant la forme d’origine. Les extrémités devront être obligatoirement bouchées (Teflon). La réparation des guidons est interdite.

12.5.1.16 LEVIERS
D'origine ou adaptables, pliables en cas de chute, de même type.

12.5.1.17. ROULETTES DE PROTECTION
L’adjonction de roulettes de protection est autorisée.Toutefois ,elles ne sont pas admises dans un rayon inférieurà 30 cm par rapport à l'axe des repose-pieds et ne doivent pas dépasser de plus de 10 mm du carénage.

12.5.2 PARTIE MOTEUR

12.5.2.1. RAMPE D’INJECTION
Type et diamètre d’origine. La boite à air ne peut être modifiée. Le filtre à air d’origine est obligatoire.

12.5.2.2. SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
D’origine du type considéré. Le calorstat et la petite durite sortant de la pompe peuvent être retirés. Les seuls liquides de refroidissement autorisés, autre que l’huile de lubrification, seront de l’eau ou de l’eau mélangée à de l’alcool éthylique.
La mise en marche forcée du ventilateur est autorisée sans modification du faisceau.
L’écrou de vidange de la pompe à eau ainsi que le bouchon de remplissage du radiateur devront être arrêtés par un fil métallique de sécurité.

12.5.2.3. BOUGIES
Indice thermique libre.

12.5.2.4 CARTERS
Moteur et boite d’origine du type considéré. Apport et enlèvement de matière interdit. Dans tous les cas, un système de protection du pignon de sortie de boite devra exister.
Tous les carters moteur contenant de l’huile et pouvant être en contact avec la piste suite à une chute, devront être protégés par un carter enveloppant en matériau composite. Ils devront être de la marque et du type vendu dans le kit partenaire à savoir FLAM RACING et devront être assurés par deux fils métaliques.

12.5.2.5 VILEBREQUIN
Pièce d’origine du type considéré, sans modification, ainsi que les bielles. Apport et enlèvement de matière interdit.

12.5.2.6 ROULEMENTS ET PALIERS
Leurs nombres et leurs dimensions devront rester d’origine.

12.5.2.7 CYLINDRE
Pièce d’origine du type considéré. Sans modifications. Hauteur cylindre, dimension des pièces, lumière et transfert d’origine. Apport et enlèvement de matière interdit.

12.5.2.8 PISTON/SEGMENTS
Pièce d’origine du type considéré. Sans modifications. Apport et enlèvement de matière interdit.

12.5.2.9 CULASSE
Pièces d’origine. Apport et enlèvement de matière interdits.

12.5.2.10 DISTRIBUTION
Le diagramme devra rester identique à celui d’origine sans modifications. Les pistons, lumières d’admission, soupapes et arbres à cames devront rester d’origine du type considéré sans modifications. Si dans la distribution d’origine du type considéré, un système de clapets, valves ou disques est incorporé, celui-ci devra être maintenu tel que l’origine.

12.5.2.11 INJECTEURS
Pièce d’origine considérée.

12.5.2.12 REGLAGE D’INJECTION
L’adjonction d’un dispositif supplémentaire pour changer le mélange de carburant est autorisée mais facultative, il doit être de la marque du partenaire de la coupe à savoir ARROW.

12.5.2.13.BLOC MOTEUR
D’origine, seront autorisées les tolérances figurant sur le manuel de réparation officiel HONDA.
Le réalésage en côte réparation est interdit.
Tout apport ou enlèvement de matière est interdit. Toute modification moteur est interdite.

12.5.2.14 JOINTS MOTEUR
Les joints moteur devront être identiques à l’origine. Leur épaisseur doit correspondre à la norme constructeur (avec serrage correspondant au couple préconisé par le constructeur).

12.5.2.15. RESERVOIR D’ESSENCE
Pièce d’origine du type considéré. Le remplissage complet des réservoirs avec une mousse de rétention du carburant est recommandé.
Le remplacement du bouchon de réservoir est interdit.

12.5.2.16 POMPE A ESSENCE
Pièce d’origine du type considéré.

12.5.2.17. FILTRE A AIR
Le filtre à air d’origine, la cartouche ou la mousse d’origine ne doivent pas être supprimées ou modifiées. Le boitier de filtre à air devra rester fixé comme à l’origine.

12.5.2.18 LUBRIFICATION
D’origine du type considéré.

12.5.2.19 ALLUMAGE
Pièce d’origine du type considéré, sans modification. Le réglage de l’avance est libre, ainsi que la marque et l’indice thermique des bougies.

12.5.2.20 VERSIONS NON BRIDEES (OU LIBRES OU FULL POWER) (cf règlement Promosports)
Principe
Les versions non bridées sont autorisées en FRENCH CUP HONDA aux conditions suivantes :
1/ La machine de base (avant le débridage) doit être conforme au règlement des Promosport France
2/ Une restriction en terme de puissance uniquement, doit exister en France sur le modèle concerné
3/ Une version non bridée doit exister dans au moins un pays de l’U.E.
Modalités de débridage
1/ Le débridage ne doit consister qu’à remettre la machine en question en conformité avec le modèle non bridé de référence
2/ Les pièces permettant de remettre ces machines en version non bridée doivent être fournies par l’importateur et être validées par la Commission Technique de la FFM
3/ Le débridage ne peut intervenir qu’à travers un échange de pièces ou le retrait d’un dispositif restrictif. En aucun cas, il n’est possible de retoucher une pièce pour atteindre ce but
4/ En cas de bridage électronique, il est interdit d’utiliser un système permettant, en roulant, d’intervenir sur le boîtier électronique.

12.5.2.21 EMBRAYAGE
Pièce d’origine du type considéré. Nombre de disques garnis identiques à l’origine. Renforcement des ressorts autorisé. Apport et enlèvement de matière interdit.

12.5.2.22 BOITE DE VITESSE
Boite d’origine du type considéré. Le changement de la démultiplication finale est autorisée. La largeur de la chaîne de transmission finale pourra être changée. Nombre de rapports et démultiplication strictement d’origine.
En cas de bridage partiel par la boite de vitesse, un système de débridage électronique pourra être autorisé après accord des commissaires techniques. Une protection du pignon de sortie de boite est obligatoire.

12.5.2.23 ROULEMENT DE BOITE
Leur nombre et leurs dimensions doivent rester d’origine.

12.5.2.24 BOUCHONS DE VIDANGE ET CIRCUITS D’HUILE
Tous les bouchons de vidange,niveau et remplissage, doivent être étanches et bien vissés. Les tuyaux d’alimentation d’huile doivent correctement et solidement fixés.Les filtres à huile externes doivent être rendus indesserables par un fil métallique de sécurité. Tous les raccords, bouchons,écrous concernant les huiles moteur, de la boite de vitesse ou de la transmission doivent être freinè par un fil métallique de sécurité.

12.6. CARBURANT
La machine doit fonctionner avec un carburant sans plomb vendu aux pompes routières.
Des prélèvements pourront être effectués. Les analyses d’essence sont effectuées aux frais de l’organisateur, si elles se révèlent négatives. Si elles se révèlent positives, le concurrent devra régler les frais correspondant. Dans tous les cas, la contre expertise est aux frais des concurrents.

12.7. PLOMBAGE DES MOTEURS
Lors de la première épreuve un passage sur le banc de puissance sera effectué sur chaque machine. Un plomb sera apposé à l’endroit indiqué ci-après.

Suite à ce passage, un PV de puissance et de couple sera remis :
- au concurrent
- - à H.M.E.S.
- à Touch and Go Communication Les organisateurs tiendront à disposition des concurrents tous les PV des machines engagées à la Cup.
Une mesure sera effectuée sur une machine de référence (moto H.M.E.S.). Une tolérance maximale de +4CV par rapport à cette machine de référence HONDA sera autorisée (précision par additif ultérieurement).
 

 


12.8. DEPLOMBAGE
Le déplombage des moteurs est autorisé :
- entre chaque épreuve pour les opérations de maintenance.
- durant le week-end en cas de besoin.
Dans tous les cas le concurrent devra en avertir les organisateurs, devra refaire plomber sa machine et devra la repasser au banc.
Dans tous les cas, si lors de la mise en parc fermé le plombage n’est pas conforme ou un plomb venait à manquer, le concurrent sera exclu du classement de la manche.
 


 

 

ARTICLE 13 PLAQUES DE COURSE

Les machines devront être équipées de plaques blanches mates avec des numéros noirs mats. Les plaques devront être posées devant de chaque coté de la prise d’air, et en bas de carénage de chaque côté également..
Pour les carénages de couleur claire, il y aura une bordure noire d'une largeur minimale de 8 mm tout autour du périmètre du fond blanc.

Les dimensions de tous les chiffres Hauteur minimale : 140 mm
appliqués sur l'avant sont : Largeur minimale : 80 mm
Largeur min. des traits : 25 mm

Les dimensions de tous les chiffres Hauteur minimale : 120 mm
appliqués sur le côté sont : Largeur minimale : 60 mm
Largeur min. des traits : 25 mm
:
Les numéros doivent être de la marque et du type vendu dans le kit partenaire SPAD (La police des chiffres est imposée.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

ARTICLE 14 KIT PARTENAIRE DE DEPART

Un kit de départ obligatoire sera vendu à chaque pilote engagé. Les bons de commande vous seront fournis par l’organisation après inscription à la FRENCH CUP HONDA saison 2010 (vous ne devez pas acheter les kits partenaires dans le commerce).

Nouveau pilote : même si celui-ci a acheté une moto d’occasion équipé (modèle 2007, 2008, 2009), il doit impérativement acquérir le kit partenaire complet.
Ce kit comprendra :
- une paire de bottes (en cours de négociation)
- un casque('partenaire non défini)
- un kit polyester FLAM RACING : un garde boue avant, deux carénages complet, une selle, 1 jeu de pare carters et protection de chaine et un kit vis de fixation
- une ligne d’échappement ARROW (collecteur, tube de liaison, silencieux)
- un kit de transmission complet AFAM (2 chaines , 3 pignons, 3 couronnes et 4 attaches à riveter)
- un kit stickers SPAD comprenant : 2 jeux complet de numéros, 2 jeux de stickers de décoration de la moto
- une paire de gants et une combinaison marque libre (un challenge Cuir Facultatif sera mis en place en 2010 voir article 6.6.6.) mais sans badge de société concurrentes des partenaires de la Cup.

.Ancien pilote : Il devra malgré tout acquérir le kit stickers SPAD 2010, et devra se présenter aux contrôles techniques avec tous les équipements des partenaires à savoir :
- un casque ( partenaire non défini)
- une paire de bottes (en cours de négociation)
- une paire de gants et une combinaison marque libre (un challenge Cuir Facultatif sera mis en place en 2010 voir article 6.6.6.) mais sans badge de société concurrentes des partenaires de la Cup.
- une ligne d’échappement ARROW
- un kit transmission AFAM
- un kit polyester de l’ancien partenaire ou de FLAM RACING (attention vous n’avez pas le droit de rouler avec autre chose)
 

 

Pour éventuellement recommander tout ou une partie des éléments du kit il devra utiliser les bons de réapprovisionnement fournis par l’organisation.
Ces points seront contrôlés à l’occasion des vérifications techniques sur chaque course.

 

 

ARTICLE 15 INTERPRETATION DU REGLEMENT

Ce règlement n’est pas rédigé en terme d’interdiction mais en terme d’autorisation. Il faut donc à sa lecture ne pas oublier que toutes modifications sont interdites, si elles ne sont pas expressément autorisées par un article du règlement.

 

 

ARTICLE 16 PRESCRIPTIONS GENERALES

En cas de contestation concernant l’interprétation d’un texte ou s’il existe une différence entre le présent règlement et un règlement édicté par la F.F.M., le texte fédéral prévaudra. Pour tous les cas non prévus dans le présent règlement, il conviendra de faire référence aux différents règlements fédéraux (code sportif, règlement général C.C.R., code disciplinaire). En dernier ressort la décision du jury de la manifestation s’imposera.